abah – ayup

abahtakik; mangabahmenakik; iabah – ditakik; pangabahhal/cara menakik; (pb) hun abah do rumbakni – permulaan adalah penentu suatu usaha; dob iabah ase itangkuhuki – ?

abak perilaku,  tabiat, pembawaan; abakanperilaku, tabiat, pembawaan, kebiasaan: ~ domma sonai – sudah kebiasaannya demikian; pangabakperilaku; marpangabakberperilaku: ~ na madear – berperilaku baik

abalabaltabung dari bambu atau kayu penyimpanan garam, dll

abang — panggilan akrab utk sdr atau pria yg lbh tua; marabang – memanggil abang: ~ do au hubani – saya panggil abang padanya

abarabahu; mangabaraimembawa/menanggung dg bahu; iabarai – dibawa diatas bahu

abathalangan, aral; abatabathalangan-halangan: roh pe au anggo lang dong ~  – saya akan datang kalau tdk ada halangan

abingpangku; abinganpangkuan; mangabing – memangku; pangabing – cara memangku; iabingan (ung) –  pemeliharaan: ganjang ~ ni amboruni do ia – ia besar dalam pemeliharaan bibinya; paabingkon – 1 memangkukan, memberikan dipangku org lain; 2 paabingkon pahompu (ung) – upacara membawa cucu kepada paman (tulang)-nya untuk mendapatkan pasu-pasu (berkat) yang disimbolkan berupa kain gendong.

abitkain; marabit memakai kain; marabit datas – kain yg dipakaikan (oleh wnt) sekedar dililitkan diatas dada. abit juga disebut hiou

abuanabu

abur — 1 buang, boros; mangaburabur – membuang-buang; iaburabur – dibuang: ulang iabur-abur bah (ledeng) in – jangan dibuang-buang air (ledeng) itu; 2 serak

adang — 1 hambat; adangadang – penghambat, perintang; mangadang – menghambat; 2 timbang?; mangadangi – mempertimbangkan: ~ pangahapni – menjaga/mempertimbangkan perasaannya; iadangi – dipertimbangkan;

adangan — waktu, masa: roh ~  – datang masanya/waktunya

adat — adat; mangadati – melaksanakan acara adat perkawinan: lape ~  – sdh menikah secara agama (gerejani) tp blm secara adat; maradat – beradat; iadatkon – diadakan acara adat

adatua — mudah-mudahan, semoga

adai — pron itu var dari andai

adong — ada; mangadongkon – mengadakan, menyiapkan; niadongkon – yang diadakan, yang disiapkan; na marnadong – berada: halak na marnadong – org berada. Lih. dong

adou — madouadou – mengembara; tidak menentu jalannya: hunja do ho madouadou – dari mana engkau mengembara. Sin. medang-edang

adu — 1 adu, mangadu; mendakwa; adu-aduan – tuduhan, dakwaan; 2 lomba; maradu – berlomba: maradu sibanggalan – berlomba paling besar

aek (1) — air; maraek – berair, basah; mangaeki – membasahi, mengairi; iaeki – diairi, dibasahi;
maraek – hal, menjadi basah

aek (2) — (simalungun atas) mana tahu, siapa tahu, barangkali, kalau-kalau: aek sondia lang saud …. – mana tahu tdk jadi

afdelingwilayah adminstrasi perkebunan pada  jaman Belanda: Simalungun saat itu termasuk Afdeling “Simeloengoen en Karolanden” yang terdiri dari lebih dari 40 daerah perkebunan dilengkapi dengan kode nomor. Perkebunan di Si Antar misalnya kode 261, Martoba 262, Si Marito 263; Bah Kapoel 264, dan Simbolon  265 (dari “NA AM LIJST DER CULTUUR ONDERNEMINGEN, Tropen Musemum, Netherland)

 

agadsadap; agadagadpahat, penakik; maragadmenyadap pohon enau; iagaddisadap; paragadorang yg pekerjaannya menyadap pohon enau; paragadantempat penyadapan nira; agadon – dapat disadap

agadi pahat khusus penyadap nira; pb tadingan ni ~ – anak yg tinggal di rumah org tua di kampung dr bbr bersaudara

agaktaksir, perkirakan, kira-kira: ~ ma bahatni/bueini – perkirakan banyaknya; mangagakmengiraira, memperkirakan; mangagakimempertimbangkan, memperhitungkan: ~  ma hita aha hatani halak holi – kita mempertimbangkan apa kata orang nantinya; iagakidipertimbangkan, diperhitungkan, dihargai: ~ pe lang gatni hita – sepertinya kita tdk dihargai/diperhitungkan; pangagakanperkiraan, dugaan: na so ~ roh ia – tdk diduga ia datang; iagakkon – dikira, disangka: ~ do mabiar au – dikiranya  saya takut; huagakkon – saya kira: ~ lupa ho – saya kira kau lupa 

agam (1) — coba?; agamagamstok, persediaan; manragam – mencoba, berencana: ulang ~ lalab – jangan berencana terus

agam (2) – kawin (pd khewan); agamhonkawinkan; ipagamhondikawinkan; maragamsedang kawin;

aganpikir, duga, sangka, kira; mangagan(hon) – mengira; iagan(hon) – dikira; niagan – saya kira, cak kirain: niagan domma roh … – kirain sudah datang; pangaganan – perkirasan; pangagananku – perkiraanku, saya kira : pangagananku daoh, hape dohor do – saya kira jauh, rupanya dekat

agapvar agab, agabagab – syahwat, berahi; sombuh ~ puas dlm hubungan suami isteri 

agariseandainya: agari diri pe sonai, natadingkon ma – seandainya kita sendiri demikian, sudah kita tinggalkan

agarni — ?

agas (1) — agas?, sejenis nyamuk kecil banyak ditemukan di semak

agas (2) — diang; mangagaskon – mendiangkan diatas bara atau api kecil sampai matang;
pangagashon – hal/cara mendiangkan: hurang dokah do pangagashononmu, ai do ase lang tongka – cara mendiangkanmu kurang lama, makanya tidak matang

agat (1) — var agad

agat (2) — sangka, kira, duga; iagatkon – dikira(nya): iagatkon do urah – dikiranya mudah; niagatkon – cak kirain: niagatkon  do bahat na roh – kirain banyak yg datang

agatagatpahat tajam utk menyadap enau; mangagatagati – memancing hingga marah; iagatagati – dipancing hingga marah, cak dikompori

agebiar, walaupun, entah: age aha – biar apapun; age ise – biar siapa, siapa juga; age sadiha hubayar – walau berapa saya bayar;

agembit — walaupun. lih. gembit

agenavar ageni – biarpun, meskipun

agendo – setidak-tidaknya, setidaknya: agepe lang pe boan ganup gendo otik – walau tidak bawa saemua setidaknya sedikit; lih. gendo

agepebiarpun, meskipun

ageni, agena – biarpun, meskipun;agendo –

agouhilang; agouan – kehilangan: agouan hosah – kehilangan nyawa; sipangagou – penyesat; iagouhon – disesatkan, dibinasakan; niagouhon – yg disesatkan, dibinasakan

agongarang kayu; marsiagongan – tuduh menuduh, saling menjelekkan; (pb)
ulang ma hita songon kawak ~ tapi songon sibigo ma marsihuninghuningan – jangan kita saling menjelekkan, tapi saling membangun

agoragor — magoragor – masyhur, terkenal

agor, magoragortermahsyur, ternama: magoragor  do ihuta ai halani bujurni – ia terkenal di desa itu karena kebaikannyalih. tarmurmur, tarbarita

agousesat, menyimpang; magouhilang; hamagouan alk kebinasaanmangagou – menyesatkan;

agucampur, aduk; maragu – bercampur; mangagu – mencampur, mengaduk; iagu – dicampur, diaduk; aguan – campuran

 

ah — kata seru yang menyatakan perasaan kecewa, menyesal, keheranan, tidak setuju: ~ , mase ma ningon sonai tene! – ah, mengapa harus bergitu ya!; lih aih

aha — apa; aha kabar – apa kabar

ahap – rasa; mangahap – merasa; mangahapkon – merasakan; iahap – dirasa; pangahap -perasaan;

ahutambil, angkut, pungut; mangahutmengambili, memunguti: mangahuti nari – tinggal mengambili;

aiitu: aha ~ ada apa; aha ~ nongkan – apa itu tadi; ~ do? – itukah, itu ya?;

ai(h) — /ai/ kata seru yang menyatakan perasaan sakit, kecewa, menyesal, keheranan: ~ lakan;  ~ lo; ~ tene – prihatin ya! ~ inang ouerangan tanda kesakitan

aik — tarik; aikkontariklah; iaikkonditarik

ailibabi hutan, celeng; baragasbabi hutan jantan; (pb) pantang ni aili matei i habungan – kiasan yg menyatakan sikap jantan seorang petarung sejati; (pb) anak ni aili ipaharang, anak ni babuy ipaduru – kiasan yg menyatakan orang dekat dibuang, orang jauh diberi peluang

ainmangain – mengangkat seseorang menjadi anak sendiri: anak – mengangkat anak; anak niainanak (yg di) angkat;

aingmangaing mengaduh (ttg anjing)

ais — ?; mais-ais – kesana-kemari, tdk bisa diam: uhur na mais-ais – hati yg gelisah, resah, tdk bisa diam tenang: “parsaranan bani uhurni na sunsah, na mais-ais” – perhentian bagi hati yg susah, yg resah.

ajaktunggang; mangajak – menunggang; iajak – ditunggangi; niajak – yg ditunggangi

ajalajal, akhir hidup;

ajang1 kepunyaan: ajang ni ise on? – kepunyaan siapa ini; 2 penis (Silau Kahean)

ajap — majapajap – melimbang; kesana kemari tanpa tujuan;

ajar — ajar, nasihat, petuah: seng siat ajar – tdk menerima/mendengar nasehat; ajar-ajar — binatang yg sedang bertumbuh; hurang ajar – kurang ajar; mangajar – mengajar; mangajari – mengajari; parlajaran – pelajaran; pangajarion – pelajaran, cara mengajarkan; (si)pangajari – pengajar, guru; niajar – yg diajar: lang (na) niajar ni inangmu ho – (kas) kau itu tdk diajar oleh ibumu

ajar-ajar — 1 bujuk: mangajar-ajari – membujuk; pangajar-ajari – perihal membujuk; 2 binatang yg sedang bertumbuh/muda: dayok ajar-ajar – ayam yg belum dewasa: “halode ajar-ajar” – keledai  muda (Yoh 12:14) 

ajatsejenis alergi kulit menyebabkan gatal dan bentol-bentol; ajaton – terkena atau menderita “ajat” (med urtikaria)

aji — racun: hona aji/ajian – kena racun (tradisional)

ajimatajimat, jimat; marajimat – memp jimat

akah — suatu sebutan utk kemaluan (utk menghindari memakai kata biasa untuk itu)

akahakahcanggung; menyerupai?, mirip?

akalakal, pikiran; akalakalbohong, kelicikan, tdk sebenarnya; marakalakallicik: jolma parakal-akal – manusia licik

akimyakin (?): akimhonyakinkan: “In ma hatahon, podahkon anjaha akimhon hubani halak humbani gok ni uhurmu” (Tit 2:15); mangakimkon (?)

akuaku; akuhonakuimangakumengaku; mangakuimengakui; pangakuanpengakuan; siakuhononkon –  mengakukan?: lang ~ na lang nihorjahon- jangan mengakui yg tdk kita lakukan

aladialadkondidorong dan terseret (air, ombak, dll); lih lalad, landa

alahkalah; ~ porang – kalah perang; (pb) ~ gotonggotong ibahen bulangbulang – kalah laki-laki oleh perempuan; alahan – ?, alahan lopah – berat sebelah, tdk adil, tdk seimbang; (pb) ulang alahan lopah songon lombang Bah Ambalotu – jangan berat sebelah dalam penyikapan atau tindakan; alahan lopah songon lombang Bah Ambalotu – sisi yang satu tdk sama dg sisi yl

alaihalau, giring, gelandang, usir; mangalai – 1 menghalau, menggiring; 2 condong, cenderung ke arah, mengarah: mangalai hujai ma tong paresahapan ai – mengarah kesana selalu pembicaraan itu; ialai – dihalau; (pb) mangalai hu ngadolttg seseorang yang dalam setiap percakapan/tindakan selalu mengarah pada keuntungan/kepentingan pribadi

alakmatarasa kecewa; lih hiran

alamanhalaman, pekarangan depan; alaman ni jabu/rumah – halaman rumah; horja i alaman: (ung) acara pesta adat yg dilaksanakan di halaman depan rumah krn dlm rumah tdk memungkinkan; dewasa ini pesta adat di gedung pertemuan pun disebut pesta “i alaman”

alangtanggung, kepalang; malang?

alamat — alamat: alamat rumah – alamat rumah; maralamat – beralamat; 

alatan 1 tanda; cap; panji-panji; 2 penglihatan, visi;

albagterpukul oleh kayu besar sehingga merasa sakit

albak — kelupas; malbak – terkelupas

albasdodor?, lambai?; malbas, malbasalbasmelambai-lambai: saluarni mabanggaltu dobni malbasalbas – celananya terlalu komprang sehingga melambai-lambai.

albingmalbingalbing – terjurai, terjumbai

albug — ? sin algup?

albung — rasa nira (tuak) yg “dingin, tdk lagi pingas 

alehai, hei: ~ nasiam tangar nasiam lobei – hai kalian dengar (kalian) dulu

alehondekap, peluk, rangkul; mangalehon – memeluk, merangkul; ialehon – dipeluk: “Ai ipaherbang do tangan-Ni lao mangalehon jolma on” – Dia merentangkan tangan-Nya hendak merangkul manusia ini;

alguptelan; mangalgupkon – menelan; ialgupkon – ditelan; sangalgup – segenggam, sekali telan?; sin bondut, tolon

alhotkental, pekat; malhot(menjadi) kental/pekat

alim (1) — alim; paalimalimhon – sok alim; na aliman – alim sekali

alim (2) — terjemah; mangalimhonmenterjemahkan; na ~ yg menterjemahkanpangalimhononpengalihbahasaan, proses, cara, perbuatan menerjemahkan; nanialimhononni – yg diterjemahkan oleh

almim (3) — nama pohon, kulitnya dipakai laklak, tempat menulis sebelum ada kertas

alimi — simpan, alimiansimpanan; ipaalimihondisimpankan

alis — raut; mangalis – meraut; mangalisi – meraut berulang-ulang, menghaluskan; mangalisi buluh – meraut bambu supaya halus

allehbakat, minat, kemampuan (Bld, aanleg = bakat); maralleh – berbakat

allok – buang; mallok – (menjadi) hilang krn terbuang; allokkon in! – buang itu!

alo — ya; alo, aima da – ya, begitulah!

aloalo — jemput, sambut; mangaoalo – menyanbut, menjemput; ialoalo – dijemput; pangaloalo – penjemput; pangaloaoon – penyambutan; sialoaloon – yg dijemput/disambut

aloling — suara, gema, gaung, kumandang; maraloling – bergema, berkumandang; paraloling – kumandang?

alud — pijat; mangalud – memijat; ialud – dipijat; paralut -tukang pijat; pangalud – cara memijat: pangaludni hurang gogoh – cara pijatnya kurang kuat; sialudon – yg dipijat

aluk — hasrat, mempunyai keinginan yg kuat akan sesuatu; alukon marboto – hasrat yang kuat mempunyai adik/kakak perempuan

amak — tikar; Sin. bigou

amang – (panggilan) ayah di daerah tertentu di Simalungun

ambah – selain, disamping; ambah ni ai – selain itu; ambah ni boras ibere do homa bangku ongkos – disamping beras diberikan juga pada saya ongkos (transport)

ambang-ambang — persediaan

ambangan — (dahulu) sajian untuk roh; makanan dalam upacara adat yang disediakan khusus untuk pihak yang berhak menerimanya

ambarita — jari manis; Lih. ompu-ompu; tutudu, tutualang; didihil

ambasang – (em)bacang, Mangifera foetida Loureiro (Sin. M. horsfieldii);

ambat — hambat, hadang; ambat-ambat – alat utk menghambat/menghadang; mangambat, menghadang; iambat – dihadang;  pangambat – penghambat; Sin. olat

ambei — lenggang; mangambei – berjalan melenggang; mulak sonin mangambei – pergi/pulang hampa tangan; sapangambei – sama-sama mengayun?; (pb) sapangambei manoktok hitei  – gotong royong?

ambia — panggilan akrab pada laki-laki sebaya, juga ayah kepada anak

ambilan — khotbah; ambilan na madear – berita injil; marambilan – berkhotbah; mangambilankon – mengkhotbahkan; parambilan – pengkhotbah, nama sebuah buku dalam akitab (perjanjian lama); parambilanon – hal berkhotbah; siambilanonkon – yg dikhotbahkan;

ambok —  Lih. ambuk

ambolas — udan marambolas – hujan es

amboru — saudara (adek/kakak) perempuan dari bapak kita

ambotik — pepaya,Carica papaya

ambulu — bulu; marimbulu – berbulu; marimbulu-imbulu – berbulu-bulu; mangimbului – bulu-bulunya dicabut;

ambung — buang; ambungkon – buang: ambungkon in! – buang itu; mangambungkon – membuang, iambungkon – dibuang; ipangambungkon – dibuangi

ampa — dengan: ampa ise ho hujon – dgn siapa kau kesini

ampakon — dengan, bersama: apakon tuhan – dengan/bersama tuhan

ampan — kain; kain lampin; kain bedung

ampang – ?

ampang-ampang — /ap.pang.ap.pang/ kulit kambing digunakan sbg penutup dlm bawaan dalam upacara perkawainan di Simalungun. Gambar ampang-ampang terlampir adalah yg tersimpan di Yeale Peaboy Museum of Natural History

ampar — hampar, gelar; mangampar – menghampar: mangampar ma hita – kita duduk dibawah saja (dg tikar); mangamparhon – menghamparkan;

amparan – tikar

ampilaos — angin kencang di waktu hujan

ampodui — tikus di rumpun bambu

ampog — mangampogi – menahan: mangampogi gila na parah – meredakan kemarahan; seng iampogi na madear – tidak menahan yang baik

ampor — ?

ampu — ?; mangampu – ; mangampu hasuhuton – ?; pangampuan

ampul (1) sapih: iampul – disapih: onom bulan ope umurni (dakdanak ai) domma iampul

ampul (2) — curi; mangampul bah ni bagod – mencuri nira; bagod niampil nira yg dicuri

ampul (3) – mapul – berhenti, habis (ttg berbuah, berbunga, dll): domma ~ bagod in, lang marbah be – enau itu sudah berhenti menghasilkan nira; ~ ma durian, domma bulanni – durian sudah berhenti berbuah, sudah waktunya; 

ampulampulkupu-kupu

ampuluk — /appuluk/ guna, ahu, manfaat, faedah: ampulukan aha pe lang ho ijon  – apapun tdk manfaatmu disini; ampulukan – guna, manfaat; niampulukan, aha pe lang niampuluanmutdk ada yg bisa kau lakukan

 

anas — nenas

andal, mandalkapal, kulit yg menebal dan mengeras; pantat kera yang mengeras; mandal – mengeras/menebal: (pb) halak na mandal – orang yang tidak mendengar kata/nasehat.

andalualu, alat menumbuk

andartangga; marandar – menggunakan tangga

andehit — pohon berangan (Castanea javanica), kayunya baik utk ramuan rumah

andigankapan, bila; marandigan – tidak jelas hari/waktunya

kamus_andilou314_235

Andilou (foto – Wikipedia)

andilou — pohon (perdu) andilau, durian tupai (Commersonia bartramia), kayu linak, kulitnya dpt dijadikan tali

andinitu, itulah, kata penunjuk bagi benda yg dekat dari pembicara: andin ma tongosan ai – itulah kiriman itu; andin lo! – itu disitu kawan!?

andodot — sejenis lebah/tawon

andoharmoga-moga; mudah-mudahan: sai andohar ma sonai – mudah-mudahan demikian

andon — ini: andon ma – inilah

andortali dari tumbuhan menjalar

kbsi_andor golat mikania cordata

andor golat

andor golat (Mikania cordata)andor golatsemprotan, sambung rambat (Mikania cordata), dipakai dalam pengobatan tradisional gangguan pencernaan.

andorasi — sejenis pohon (Lindera pipericarpa), kulitnya dijadikan ragi tuak (raru) 

anduhur — tekukur

angetpelan, lambat, hati-hati; var. nanget: anget marsahap, dong na modom – pelan bicara, ada yg tidur; anget-anget hati-hati, pelan-pelan 

anggap (1) — gilir: anggapku sonari – giliranku sekarang ; maranggap hu juma bolag – bekerja gotong royong secara bergilir di ladang raja; juma anggapladang yg dikerjakan bersama utk keperluan bersama

anggap (2) — anggap

anggaranama hari ke-3 tiap bulan

anggarbasej pandan besar, daunnya bahan membuat tikar

anggiadik: anggingku /ang.gi.kku/ – adikku; nasianggi – panggilan suami ke isteri adiknya; maranggi-etek – (ung) – mempunyai anak bayi

anggi-anggi — ari-ari, plasenta (kepercayaan dahulu harus dirtanam di pinggiran (pamispisan) rumah 

anggirramuan tradisional untuk mencuci rambut (biasanya jeruk purut, bunga-bungaan)

anggokalau, sekiranya, andai; anggo domma…- kalau sudah .. ; aha ma anggo au – apalah aku ini; anggo lape – kalau belum; anggo sonai (sering disingkat, anggo nai) – kalau demikian; “angggo napingkiri, tene” – kalau kita pikir, ya (kata yg sering diucapkan pd awal pembicaraan);

anggohcium, membaui; manganggoh – mencium (bau); ianggoh – dicium; taranggoh – tercium; panganggoh – penciuman

angguranggur; hayu anggur – pohon anggur

anggurisanama burung menyerupai enggang; pb habang ma lo anggurisa habang marngaos-ngaos, andai ma anak boru sipanrisa marbaju maos-maos – sentilan bg org yg selalu melihat kekurangan org lain, tp tdk melihat kekurangan diri sendiri;

anggusigusi

angin (1) — tekun: angin marlajar – tekun belajar;

angin (2) — angin; marangin – keluar ruangan mengambil udara segar; ianginhon, iangin-anginhon – dianginkan, diangin-anginkan, ditaruh di tempat berangin sebentar (supaya dingin atau kering)

angirkotoran (feses) bayi/anak kecil, dan biasanya blm bau

angitjalin, sirat, ikat; mangangit – mengikat menjadi suatu jalinan?: mangangit hondor – mengikat pagar dlm suatu jalinan; naniangit – yg diikat dlm jalinan dg yl; 

angka (1) — terka, tebak, 

angkatangkat; mangangkat – mengangkat; iangkat – diangkat; pangangkatan – pengangkatan; (na) niangkat – yg diangkat

angkora — panggilan akrab yg berarti ananda (pengaruh bhs Tapanuli)

angkula — badan, tubuh; mangayot angkula – badan cape; angkula hansa maganjang, uhur lape – tubuh saja yg besar, hati belum; dear angkula (ung) – berbadan dua, hamil; iparangkulahon (ung) – walau yg dimakan sederhana ttp sehat dan besar

angkup, angkupan — sebelah menyebelah, semua pihak: angkup lopah – kedua pihak, sebelah menyebelah: nai ma panriahan ni sidea na rapot ai angkupan – demikianlah hasil pembicaraan mereka yg hadir dlm rapat itu kedua pihak

angsa — angsa

anjaha — dan, dan lagi

anjai — akan: seng anjai ra ia – ia tidak akan mau

anjak — lalu, lintas, lindas: anjak ma bah in – lalui saja air (sungai) itu; anjak ma naporon in – iui/lindas saja semak itu

anjang – angkuh; manganjang – menyombongkan diri; meninggikan diri; Lih. enjeng

anju — manganju – berlaku sabar, bersabar hati, toleran, berlapang hati; manganju-anju – selalu bersikap sabar dan toleran; uhur na mangaju (uhur na anJU) – sikap bersabar hati, sikap
berhati lapang; masianju- anjuan – saling toleran dan memaafkan, sabar satu sama lain; sianjuan – orang yg menjadi objek sikap sabar dan toleran

anripanrip — kelelawar

ansimun — labu siam, jipang (Sechium edule)

ansisibang – sejenis kelabang; sikaki seribu

ansubah – tempat air terbuat dari bambu; Sin. baluhat, garigit, handingan

antan — ukur, taksir; mangantan – menimbang, menimbang-nimbang di atas tangan, memeriksa beratnya atau nilainya; antan gogohmu – ukura kekuatanmu/kesanggupanmu

antarsa — sejenis pohon, buahnya digunakan penyedap rasa masakan daging

antigan — bila; kapan; kata tanya utk menanyakan waktu; antigan-antigan – kapan-kapan. Lih. andigan

antal — ?

anting-anting — anting-anting

antinganouwalang sangit (Leptocorisa oratorius F)

antipapenyu

antirhaubi kayu. lih. gadung

anto — (dr Tb?) mangantoi – mencampuri, mengurusi yg bkn urusannya; iantoi – dicampuri

anturang — isteri saudara laki-laki ibu, isteri dari “tulang”

antus — mangantusi – mengerti, paham,memaklumi; iantusi – dimengerti; marsiantusa – saling mengerti; niantusan – dpt dipahami: lang niantusan in –  tdk dpt dimengerti itu; pangantusion – pengertian, pemahaman; Sin. arus

anu — ?; ipaanu-anu – ? “Seng pala be ipaanu-anu sijaga tutupan ai atap aha pe horja na dob niondoskonni hubani si Josep” –  “kepala penjara tidak mencampuri segala yang dipercayakannya kepada Yusuf”

aong — ada (dialek bidingpasir): tang aong! – tidak ada

apei — tikar; Sin. amak, bigou

apel(naik) banding: “gabe tarpaksa ma ahu mangindo apel bani Kesar” – “karena itu terpaksalah aku naik banding kepada Kaisar”

api (1) — var apuy

api — mangapian – angkat topi, salut, kagum: mangapian do diri mangidahsi, horja ronsi bod, borngin kuliah – saya kagum melihatnya bekerja sampai sore hari dan malam kuliah; marsihapianan – saling mengagumi

apilhafal; mangapil – menghafal; iapil – dihafal; apil-apil – pelajari berulang-ulang, pelajari luar kepala

apit — mangapiti – membela; iapiti – dibela; pangapition – pembelaan: tonggo pangapition – doa syafaat; sipangapiti – pembela

apoh — hibur; mangapoh -menghibur; mangapohi – menyampaikan penghiburan; pangapoh -penghibur; pangangapoh  na tarsulur – penghibur sejati (Tuhan); pangapohon – penghiburan; siapohon – org yg dihiburkan

apus — hapus, usap, membersihkan; mangapus – menghapus: mangapus iluh – menghapus air mata; iapus – diusap; apus-apus – usap-usap; mangapus-apus – mengusap-usap, membelai-belai; mangapusi – membersihkan: mangapusi kotoran ni dakdanak – membersihkan kotoran anak

apuyapi; marapuy – berapi; pagara apuy – menyalakan api; marapuy-purun – berapi-api (ttg bicara); apuy naraka – neraka; “apuy na so ra miloh” – “api yg tak terpadamkan”; parapuyan – perapian; (ung) mangapuyapuy rumah- acara adat memasuki rumah baru; (pb) songon apuy iatas ni tuhotuho – spt api diatas tunggul (kayu), ak hidup seseorang hilang lenyap tanpa berita

arah — ajak; mangarahhon – mengajak, membawa; iarahkon – diajak; pangarahon – ?; sinngarah – ngajak-ngajak: seng singgarah lo! tidak ngajak-ngajak ya!

arang — arang; jagul siarang – jagung yang sebagian butirannya berwarna gelap; (ung.) songon jagul siarang, sada (baca, saDA) palegan-legan – seperti jagung “siarang” meski menyatu tapi ada yang lain sendiri;

arap — harap; arap uhur – berharap, memohon, berkeinginan: arap uhur nami roh nasiam – kami berharap kalian datang; iarapkon – diharapkan; mangarap – mengharap; marpangarapan – berpengharapan; mangarapkon – mengharapkan; pangarapan – pengharapan: pangarapan na manggoluh – pengharapan yg hidup; siarapkonon – yg diharapkan.

arbah — marbah – basah: marbah ma huyumni halani iluh – pipinya basah oleh air mata; marbah-marbah – berair; iarbahi – dibasahi, diairi?; mangarbahi – membasahi;

arbab — sejenis kecapi

arbis — 1 singgung, ingatkan; mangarbiskon – menyinggung; arbiskon – ingatkan sepintas: arbiskon holi bani tongosan ai: ingatkan dia kiriman itu; arbis ni hata – ngomong-omong?; iarbiskon – disinggung; arbis-arbis – singung-singgung: ulang iarbis-arbis hubai politik – jangan disinggung-singgung pd politik; 2. terpotong sedikit dg tdk sengaja; 3 mirip, menyerupai: arbis rupani pakon bapani – wajahnya mirip bapaknya.

arbong — malang, terlintang, terhalang: arbong dalan ibahen hayu na marumbak ai – jalan terhalang krn pohon tumbang itu; mangarbongkon – meletakkan/memasang melintang; mangarbongarbongkon –  menyebar sst (mis semak belukar) utk merintangi/menghalangi: mangarbongarbongkon naporon ase ulang ilaosi halak – menyebar semak belukar agar tidak dilintasi orang

ardum — ?; mangardum – mangardum boras – mengunyah beras

arepat — renung, meditasi, tafakur, konsentrari pikiran, kontemplasi; arepatkon – renungkan: sanggah mambasa (hata ni Naibata) ham arepatkon ham ma dohor do Naibata marsahap bamu (JWS) – ketika kita membaca Firman Tuhan renungkanlah Allah dekat berbicara kepadamu; mangarepat (?) – bermeditasi, berkontempasi

ari — hari; keadaan cuaca: ari udan – hari hujan, logo ari – kemarau; waktu pada hari: ari minggu – hari minggu; arian – pada siang hari; narian – tadi siang; ari-ari – setiap hari; sadarion – hari ini; nantuari – kemarin; nantuari sada – kemarin dulu; ari sogod-sogod – pagi hari;

ginjang ari – siang hari; guling ari – petang; bodari – sore; bodari – malam; sonari – sekarang, saat ini; siapari – tiap ari; ari patar – hari besok; ari-ari – setiap hari; ari-ari ni goluh – hari-hari hidup; ari magira – (hari) kelak; ari partubuh – tangga lahir; ari tiga – hari pekan: mararitiga – pergi ke pekan; marari selasa – pergi/berkegiatan gerejani kaum ibu setiap hari selasa; parsadarian – yg memakan waktu satu hari; manipat ari – sehari penuh, sepanja hari; manipat satahun – sepanjang tahun; marholang-holang sadari -berselang-selang satu hari; arian pakon borngin – siang dan malam; siang paruhuran – hati cerah; maniti ari – memilih hari baik; naroh ma arini – akan datang waktu/saatnya – marsialop ari – kerja gotong rotong secara bergilir diladang; mata ni ari – matahari; sadihari – kapan;

aributijuk: martayub aribut – beratap ijuk; “riang riang aribut/pahondor hondor laklak/mabiar lang dihut/patongor tongor halak – melakukan sesuatu sekedar karena ikut-ikutan;

arihan — tambatan, pedoman, pegangan; “Ai layak-Mu na bujur in, arihan ni uhurhu” (Nyanyian GKPS) – kasih karunia-Mu tambatan hatiku; (ungk) manundalhon arihan – “membelot dari Kerajaan yang ada di sukunya, untuk
kemudian menundukkan diri kepada penguasa wilayah di luar Simalungun”

aribut — ijuk; tayub aribut – atap ijuk;

arid — raut; mangarid – meraut; iarid – diraut;

arih — ikat, tambat; arih-arih — mufakat; mararih-arih – bermufakat; arihan – ikatan, tambatan, sandaran: arihan ni haporsayaon – sandaran iman

arjuk — jolok; arjuk-arjuk – penjolok; mangarjuk – menjolok; iarjuk – dijolok; 

ariparip — kelelawar/kampret kecil biasanya dipohon pisang

arjang1 mangarjang – lari dg melompat; 2 mangarjang – membentak, menghardik; arjangarjang – marah dg membentak-bentak

arjukjolok; arjuk-arjuk – galah, penjolok; arjukkon – jolokkan; mangarjuk – menjolok; pangarjuk – alat penjolok; lih. jukjuk

arot — tajam; mangaroti – menajamkan; iaroti – ditajamkan;

aroumenderita, sakit; mangarou – menderita; pangarouan – penderitaan; iarou – diderita; niarou – yg diderita; sipangarou – yg membuat menderita

arsamresam, rasam atau paku andam (Dicranopteris linearis syn. Gleichenia linearis) 

arsikaniaya; mangarsik – menganiaya, menyiksa; mangarsikarsik – menganiaya/menyiksa terus menerus; marsik – tersiksa; na niarsik – yg dianiaya/disiksa; pangarsikarsik – penganiaya; pangarsikarsikon – penganiayaan, penyiksaan

artaharta, milik; mararta – berharta; arta siharganan – harta paling berharga;

arti — arti, guna, faedah; mararti – berarti;

arujaja; aruhon – jajakan; iaruhon – dijajakan; mangaruhon – menjajakan, menawarkan; mangaru-aruhon – menawarkan terus/berulang-ulang/berkali-kali; pangaruhon – perihal/cara menjajakan;

aruk jolok; mangaruk – menjolok; arukaruk – alat menjolok, galah

arun – demam, malaria, panas dingin; aronon – terkena demam/malaria/panas dingin

arungarung – gelagah (Saccharum spontaneum), biasanya tumbuh dekat sungai

arus — paham; mangarusi – mengerti; iarusi – dimengerti; pangarusion – pengertian, pemahaman. Lih. antus

asahasah, gosok; mangasahmengasah; iasahdiasah; asahanasahan, batu gosok; pangasahcara mengasah: naha do pangasahmu bani pisou on – bgm cara mengasahmu pisau ini.

asak (1) — asak; marasakberasak; mangasakmengasak; iasakdidesak; pangasakhal mendesak; marsiasakanberasak-akan, berdesak-desakan; ipangasakkon dipaksakan agar dapat masuk?; siasakon – yg didesak: hanami hansa torus siasakonnima – kami saja terus yg didesak kalian

asak (2)  — isi, padat; mangasakimemadati, mengisi sampai padat; marasakasakberdesak-desakan, penuh sekali: ~ do na roh – penuh sekali yg datang; mangasakasakmemadati terus

asal (1) — 1 asal; 2 awal, permulaan; 3 setiap kali: ~ roh, mangindo ma tong ai – setiap kali datang selalu meminta

asal (2) — asalasalasal adaasal-asalan, sembrono, tdk bermutu, tidak serius

asam — jamin, taruh, boroh: mangasamhon – menjaminkan, mempertaruhkan; iasamhon – dipertaruhkan:  “anjaha iasamkon do hosahni …” – “dan ia mepertaruhkan jiwanya..”

asangsombong, mengandalkan: mangasangkon – mengandalkan: mangasangkon ise ia gatni – mengandalkan siapakah gerangan dia; asang-asang bekking,  

asarsarang; markas: ~ ni pamangus do ijin – disitu markas penyamunasarasarsarang; marasarbersarang; (pb) songon dingis na so marasar ija golap ni ari ijai iparbornginhon – pengembara tdk punya rumah, dimana malam tiba disitu dia bermalamparasarantempat bersarang: parasaran ni tampua – tempat bersarang burung mayar;

asasmerpati

ase (1) — 1 supaya; agar; 2 oleh karena itu, karenanya: ase, sonaima sahap humbannami – karenanya demikian sambutan dari kami; 

ase (2) — var asei

aseimangasei – menyapu; lih hasei

asoklambat, pelan; asok-asok – pelan-pelan, hati-hati: asok-asok bahen, madabuh holi – hati-hati lakukan, nanti jatuh;

asta hasta (kl. setengah meter, atau dari siku sp ujung jari)

asuanjing; lih. baliang

asupsanggup; mangasup – mampu, sanggup

asupasup — mengancam; ancaman (dari bhs Toba?)

atahmakan mentah; mangatahmemakan mentah; iatahdimakan mentah: banta joring somalni ~ do – bagi kita jengkol biasanya dimakan mentah; matahmentah: ~ ope – masih mentah; (frasa) matah mosogsemuanya, seluruhnyamarsiatahan – saling makan.

atak — barangkali, mungkin, atau, kalau-kalau. lih. atap;

atap (1) — atau; atap isebarang siapa, siapa juga; atap (so)naha pe – atau bagaimanapun: atap sonaha pe ningon – atau bgmpun katanya; lang binotoh atap ise na lepak  – tidak tau siapa yg salah

atap (2) — atap; maratap – beratap

atas — atas; nagori atassurga; hampit atassebelah atas; hunatas /hung.na.tas/,/hun.da.tas/ – dari atas; huataskeatas: roh huataskon – semakin keatas; pangatas – sebelah atas; paratastahta; marparatasbertahta, bersemayam: “ia Jahowa totap do marparatas ronsi sadokah ni dokahni” – “Tetapi Tuhan bersemayam untuk selama-lamanya”simalungun atas – menujuk pd orang-orang simalungun yg tinggal di daerah “huluan”; lih. sinhuluan

atepron begitu ya, betulkah (Siml. atas): soni do ate – begitu ya

ateihati; ateiatei – (organ) hati; holong ~ kasihan, iba hati; simalang ~ ilmu gaib membuat orang belas kasihan; pardiateiperhatikanmardiateihon, mampardiateihonmemperhatikan;  lih. uhur

atek — barangkali, agaknya, kalau-kalau (Siml. atas): paima ijon, atek sondia ro bana – tunggu disini, kalau-kalau dia datanglih. atap

atenepron bukan, kan: ai do atene: itu (bu)kan?; (so)nai do atene – begitu kan?; lih. tene; ate

kbsi_kopiateng

kopi ateng

atengpendek: kopi ~ kopi yg batangnya pendek dan lekas berbuah; markopiateng – bertanam kopi ateng

aterekatret, mundur (Bld, achteruit): aterekkon lobei – mundurkan dulu

atikvar atek

atok — berkeyakinan penuh: “atok ibagas haganup” – berkeyakinan penuh dlm segala hal; atok ni uhur – keyakinan penuh, ketetapan hati, sungguh-sungguh percaya, kepastian; haatokan – jaminan, kepastian, rasa aman (security): “…anjaha pangkorhon ni habonaron ai ma hasonangan ampa haatokan ronsi sadokah ni dokahni” – “dan akibat kebenaran ialah ketenangan dan ketentraman untuk selama-lamanya (Alkitab berbahasa Inggris: assurance for ever, lasting security, security forever).

atur — atur; mangatur – mengatur; iatur – diatur; na niatur – yg diatur: dayok binatur – ayam yg dipotong lengkap dg anggotanya dan kemudian diatur dan disuguhkan sambil menyatakan selamat atau kiranya diberkati kepada seseorang?; aturan – aturan; paraturan – peraturan;

au — aku, saya; 1 mangauhon – mengakui, mengiyakan: “mangauhon ‘pa porsaya ‘ge galek pe uhurhon” – “mengaku dan percaya walau hatiku lemah”, 2 menyatakan miliknya, mengambil, merampas: mangauhon na lang bagianni – menyatakan milik yg bukan miliknya; iauhon – diakui, dinyatakan miliknya; marsiauhon bani – saling berebut

auang — aum; marauang – meraum; maruang-auang – mengaum-aum

aup — var ayub; maup – hanyut; hanyut; lih. ayub

awang-awang — udara; angkasa, langit;

awas — kibas; Lih. kawas

awat — embara; mawat – mengembara; mawat-awat – mengembara kian kemari; “mawat-awat ma ia bani ianan dorging-dorging, laho mangindahi parsaranan” – ia pun mengembara di tempat tandus mencari perhentian;

awei — derita; mangawei – menderita: mangawei joring – sakit karena jengkol; dokah ma ia mangawei naborit ni ai – dia sudah lama menderita penyakitnya tsb; iawei – diderita; niawei – alami/rasakan sendiri: niawei ma sonari borat ni pasikolahkon – sekarang saya rasakan sendiri beratnya menyekolahkan (anak).

ayak (1) —  kejar; mangayak – mengejar; iayakdikejar; marayak1 menjelang: marayak tongah ari – menjelang tengah ari; 2 menemui: roh do use ahu marayak ho – saya akan datang menemuimu; parayaktemui, ; iparayak – ?; siparayakonyg diupayakan dicapai: siparayakon ma ai – mari kita upayakan mencapainya; pinarayak – yg ditemui, suami?;

ayak (2) — ayak uhur – suka sekali 

ayakan – guna; marparayakan – berguna:  “tanda marparayakan do hubam: panondang in na roh” – tandanya berguna bagimu: terang yang datang itu.

ayam — binatang liar yg dijinakkan: bodat ~ – kera peliharaan; niayam – yg dijinakkan : robaroba ~ kutilang yg dijinakkan

ayan — kaleng, belek: ~ minak lampu – kaleng minyak lampu

ayap (1) — mayapayapmelayang-layang, berkimbang-kimbang: “mayapayap do Tonduy ni Naibata iatas bah ai” –  “dan Roh Allah melayang-layang di atas permukaan ai” (Kej 1:2)

ayap (2) — ayapansisa makanan; bagian makanan dari “tondong” yg disampaikan pd “boru-nya, yg biasanya dinantikan dan senang menerimanya.

ayatayat; marayat-ayat, juga disebut “marliturgi” – membaca atau melafalkan ayat-ayat alkitab dlm kebaktian khusus, biasanya natal; siparayat-ayatyg ikut “marayat-ayat”

ayobangkut, jarah; mangayobmenjarah, merampas; pangayobcara menjarah/merampas:  “sonai ma pangayob ni sidea humbani halak Masir” – “demikianlah mereka merampasi orang mesir itu”; ayobantawanan, rampasan

ayub – , mayub – hanyut, terhanyut: bois ganup mayub – habis semua hanyut/terhanyut; mangayubkon – menghayutkan; marayub-ayub – berhanyut-hanyut; mayub-ayub – terkatung-katung, melayang-layang, terombvang-ambing: mayub-ayub ibahen logou – melayang-layang, terombang-ambing oleh angin

ayomvar ayum

ayummangayumimenisik (menjerumat) kain dsb yg bocor: durung in, domma buntas, ayumi lobei – jaring ikan itu telah bocor, ditisik dulu

ayupvar ayub

 

ba – buyut >>


Label dan Singkatan: agm – agama; ah – arti harfiah; ak – arti kiasan; alk – alkitab; bd – bandingkan; cak – dalam percakapan, tidak baku; lih. – lihat; pb – peribahasa; Tb – Toba; terj – terjemahan; ung – ungkapan
 
Advertisements