ugah – uiruir

ugahluka; ugah na lang martikas – luka yg tdk berbekas; marugah – mempunyai luka; ugahan – terluka; 

ugam  — 1 ancam, ancaman: hata ugam hansa in – kata ancaman saja itu; mangugam – mengancam: anggo marsahap songon na mangugam – kl berbciara spt mengancam; marsiugaman – salingmengancam; (bd. Toba, ugam, mangugam = mengasah, menajami); 2 niat, rencana: mangugamhon – merencanakan, meniatkan; iugamhon – direncanakan

ugama — agama; marugama – beragama; parugamaon – keberagamaan; haugamaon – keagamaan, yang berhubungan dengan agama; siparugama – org beragama: marugama ningon, tapi songon sedo siparagama – katanya beragama tp spt org tdk beragama

ugar1 mangugar/i – membongkar/mengaduk-aduk mencari sst, obrak-abrik: mangugari na dob dear ma goranni on – ini namanya mengobrak-abrik yg sdh baik; iugar, iugari – dibongar/diaduk-aduk: ulang iugari haputusan (ni parsahapan) – jangan dibongkar keputusan (musyawarah); mugar – mentah, kembali ke awal: mugar use parsahapan – kembali mentah pembicaraan/keputusan; mugar-ugar – berobah-obah: mugar-ugar uhur – (ung) sangsi, ragu   

ugas — alat, barang-barang, perhiasan: ugas boru laho – pakaian dan perlengkapan calon penganten perempuan; huja do ugas deba i rumah on – dmn saja peralatan di rumah ini; marugas – melayani (Grj): ise marugas ari minggu on? – siapa melayani hari minggu ini; parugas – 1 peralatan, perlengkapan; 2 pelayan (Grj): parugas ari minggu on au deba – pelayan hari minggu ini diantaranya saya; parugas sakramen – peralatan/perlengkapan sakramen (Grj); 

ugatvar agat

uge — var ugei –

ugei — (1) seruduk, bongkar, sungkur?: manguge, mangugei – menyeruduk, menyungkur: babi mangugei suan-suanan i juma – babai menyeruduki tananam di ladang; pangugeian – serudukan, yg diseruduk, hasil menyeruduk: pangugeian ni babi do ase maseda on – ini rusak akibat serudukan babi 

ugei — (2) periksa; mangugei bajut – dlm acara adat, memeriksa isi “bajut” yaitu tempat sirih guna memeriksa barang peninggalan yg ditaruh didalamnya

uguh — bodoh, lamban; mauguh – agak bodoh, agak lamban; hinauguh – kebodohan; lih gupang

ugup (1)n 1 buih, busa: ugup ni bah – buih air; marugup – berbusa, berbuih; 2 lendir: ugup ni lahuy – lendir kodok; marugup babah – (ung) banyak bicara, tiada henti bicara; marugup-ugup – berbusa, berbuih-buih: age marugup-ugup pamangan (marsahap) lang dong ai! – walau mulut berbuih-buih (bicara), nggak ada itu!

ugup (ugup) — buruk dan jorok, tdk pantas: ugup do ganup – buruk semua

ugus — 1 gosok: mangugus – menggosok: mangugus ipon pakon ranggisgis ase borsih – mengosok gigi dgn batu apung (di sungai) agar bersih; marugus – ?; 2 bersenggolan, bersentuhan; marsiugusan – saling bersenggolan: marsiugusan do motor nami i dalan nantuari – mobil kami bersenggolan kemarin di jalan; lih ogos

ugut — lanjutkan wlp perlahan-lahan, lanjutkan dg tekun dan hati-hati; ugutkon – lanjutkan; naugutkon, naugutkon ma lah, (a)tap huja das ni – kita lanjutkan saja (en)tah kemana sampainya: ugut-ugut – teruskan, lanjutkan; mangugut-ugut – meneruskan dg tekun; naugut-ugut – kita lanjutkan dg tekun;  iugut-ugut – ditekuni, diteruskan (bekerja) dgn tekun dan sabar; lih/bd dugut

uh — kata seru untuk menyatakan keluhan atau keheranan

kbsi_uhir_pahupatundal

uhir Simalungun: pahu patundal

uhal — gali; manguhal – menggali dari dalam, mengeluarkan, mengorek keluar dr lubang: manguhal holiholi – menggali tulang belulang; manguhal omei – mengeluarkan padi dari lesung; 

uhir1 ukir;  uhiran – ragam hias, cukilan; manguhir – mengukir, mencukil; maruhir – berukir; niuhir yg diukir, yg dilukis: niuhur bai batu …- diukir diatas batu; lih gorga;  2 lukis, gambar, gores; uhirhon – lukiskan: “Uhirhon Ham ma bai uhurhu, tinaron-Mu mangkopkop au” – Engkau lukiskan dlm hatiku sengsaramu menebus aku; 

uhub — sauna, uap; maruhub – mandi uap/sauna dg ramuan daun-dauan; iuhub – dimandikan dg uap/sauna; paruhuban – alat/sarana mandi uap

uhum — hukum, aturan, cara, adat, pengetahuan mengenai hukum, aturan atau adat, putusan pengadilan, vonis, undang-undang: mandabuh uhum – menjatuhkan hukuman, memvonis; iuhumi – dihakimi; hona uhum – terkena hukuman, vonis; panguhum – hakim; panguhumi – cara atau tentang menghakimi; panguhumion – penghakiman; paruhuman – penghakiman; siuhumon – org yg patut/harus terkena hukuman; na so uhum – tak patut, salah;

uhup (1) var uhub 

uhup (2) — muhup – gerah: ; muhupan – kegerahan; maruhup-uhup – ?; lih. hodog

uhur — hati, perasaan, pikiran, batin, akal budi, kemauanhati, pendapat, hendak/taksir (tt muda-mudi): dong do uhurmu bani? – cak kau naksir dia?; gijang uhur – tinggi hati; sigijang uhur- org yg tinggi hati, org sombong; uhur-uhur – sesuka hati: uhur-uhurni do anggo i rumah on – sesuka hatinya kl di rumah ini; marjabu uhur-uhur – (ung, grj) perkawinan diluar aturan gereja; manguhurhon – merencanakan, berniat, memikirkan sesuatu utk dikerjakan: manguhurhon boru – ingin mencari isteri; manguhuri, manguhur-uhuri – mengakali, bermuslihat; marsiuhur-uhuran – saling mencari celah utk menjatuhkan; maruhur – berpikir, memikirkan dg sungguh-sungguh, mempertimbangkan: domma laho 30 ho da, boi ma da maruhur –  kau sudah menjelang 30, sdh waktunyalah memikirkan dg sungguh-sungguh; maruhur bai – berbuat semamaunya/sesuka hati; maruhur-uhur – sesuka hati; paruhuran – pemikiran, hati, pola pikir (tt perasaan): seng dear paruhuranni – pemikirannya tdk baik; patorang paruhuran – mencerahkan (hati); paruhuri – pikirkan, renungkan; taruhuri – terpikirkan: lang taruhuri be in – cak tdk sanggup lagi (saya) memikirkan hal itu; 

uil — muil, muil-uil – (berjalan) dingklang krn (membawa) beban

uingan — sumbu, as

uiruir — undur-undur

ujar – ultop >>